想做自由译员,不妨看看「我译网」

也许你正在读大学,不想无所事事,想多点实战经验,为踏入社会提前做准备。也许你已经参加工作,不满于现在的收入状态,想在业余时间做点事,多增加一些额外收入。

自由译员也许会是一个不错的选择,在网上搜下,你会发现很多国内外线上翻译平台公司都在招聘自由译员,只要你具备一定的实力,其实赚些收入也是比较容易的。

下面就给想成为自由译员的朋友们推荐一个口碑好,费率高的线上翻译平台-「我译网」,供大家参考。

想做自由译员,不妨看看「我译网」-国外网赚博客

「我译网」是易译信息科技(上海)有限公司旗下的网站,上线时间不长,但译员在这个平台接单的费率高,平台收取的服务费低,整个交易流程很透明,满200元即可提现,所以,译员总体上对这个平台的评价很高。

想成为这个平台的译员,首先需要在网站 www.wiitrans.com 上进行译员帐号的注册。

注册成功后,新用户需要在「个人设置」中完善个人信息。然后,就可以选择自己擅长的语言以及行业领域参加技能考试了。

平台支持的语种包括印尼语、德语、英语、西班牙语、法语、意大利语、俄语、日语、中文以及韩语。

相应的行业领域包括计算机应用、市场传媒、教育培训、医疗与生化、机械与设备、电子与通信、商务智能、互联网游戏、能源与交通以及金融与法律。在选择行业领域时,最多只允许选择4个行业领域。

考试级别分为初级与中级,题目数量不多,总共有10道题目,8道判断题目,2道主观题目。总体上题目难度一般,但考试前一定要做好充分的准备,每位译员每月仅有一次考试机会(中途弃考亦视为消耗一次机会),请珍惜每次的机会。

考试结束后,就需要耐心等待结果了,由于考试是人工审核的,所以审核时间要稍微长些,耐心等待就好了,一旦审核通过,译员即可开始承接相应等级的翻译或者校审订单。平台采用自主抢单模式,译员等级越高,可以承接的翻译项目就越多,当然,收入也就越多。

微信扫一扫,分享到朋友圈

想做自由译员,不妨看看「我译网」
上一篇

一篇文章带你了解语音翻译器多国语言哪家强

下一篇

成为一名译员!One Hour Translation 在线翻译平台

你也可能喜欢

每日一言

返回顶部